第37章 呆头登的逆袭(下)(2/3)
>“蜡烛这种东西,可不是普通的町民能舍得随便拿出来使用的啊。”青登淡淡道。
如蒙受晴天霹雳,纷纷意识到什么的薄井等人,神情一变。
因制作工艺不足等各种原因,在江户时代,蜡烛的价格一直不便宜,绝大部分的家庭都是使用灯油,而非蜡烛!
“蜡烛虽然照明度好,但价格相当地昂贵,仅有那些大户人家能无所顾忌地去烧蜡烛。”
“绝大多数的百姓都只能使用照明度差,但胜在便宜的灯油,蜡烛什么的,只有偶尔才舍得拿出来使用。”
“受害者他们家数十年来,一直是远近闻名的大善人,乐善好施,因常常低偿或无偿给穷苦人家治病,所以家里肯定并不算多么富裕。”
“受害者身上的衣服打了数个补丁,而且家里的布置也相当朴素,基本就只有几件普通的家具,不见任何奢侈品。”
“下官在检查受害者的家时,更是发现了受害者储备着大量的灯油,蜡烛只储藏了寥寥几根。”
“这条条线索,有力证明了受害者他们家并非那种能随便将蜡烛拿出来烧的家庭,往日里他们使用的最多的还是灯油,蜡烛只在某些特殊场合才会拿出来使用。”
“平日里都是使用灯油的受害者,案发现场的角落里竟摆着一支燃烧得只剩一小截的蜡烛——这不论怎么看都觉得异常。”
“蜡烛根部那块块凝固的烛液都相当簇新,都是刚凝固没多久。”
“这说明,这根蜡烛就是在昨夜被拿出来使用,而且还被拿出来使用了很久,起码烧了小半个时辰才有可能积蓄下如此大量的已凝固的烛液。”
“蜡烛这种奢侈品,除了碰上节日之外,还有一种情况是绝大多数人都会很乐意拿出来使用的——有外人上访的时候。”
“因此,综合上述的所有线索,下官认定:案犯和受害者是认识的,而且关系还相当不一般,大概率是关系很亲近的人。”
“案犯于昨夜造访受害者的家,然后被受害者请进了家中就坐。”
“为了招待案犯,受害者拿出了平常都不怎么舍得拿出来使用的蜡烛。”
“蜡烛烧了近小半个时辰,这说明受害者和案犯同处一室了很长一段时间。”
“能够在深夜被受害者请进家中,还能与受害者一起共处一室那么长的时间——也只有那种关系很亲近的人,才能得到受害者这样的招待了。”
江户时代不比现代。
还处于古代社会的这个时代,可没有那么现代那么开放。
刚丧夫的寡妇愿意在大晚上将人请进自己屋里,并与他独处一室那么长的时间……就如青登刚才所说的,也就只有那种彼此之间的关系很亲近的人,才有可能得到人家这样热情的招待。
“可这么一来,又出现了一个新的问题。”青登的汇报仍在继续,“如果受害者真的和案犯的关系非常紧密的话……那她又为何要那么隆重地拿蜡烛出来招待人家?”
“倘若是关系亲近得不行,或是常来造访自个家的人,那一般而言都会相对放松,不会弄出那么大的阵仗才对,一如往常地拿灯油出来便是。”
“受害者的嘴巴上残留着案犯为令其不发声,而用力按捂受害者嘴巴的痕迹。”
“根据按压痕迹的大小,以及案犯这种能够一只手按住受害者嘴巴,另一只手持刀行凶的气力,能够断定案犯为男性。”
“男性,和受害者的关系亲近到能够在晚上被请进家中,并能与受害者独处一室那么长时间,但受害者对其又没有那么随意,十分郑重地拿蜡烛出来招待他。”
“由此可知,受害者和案犯之间的关系一定并不普通。”
“关系虽亲近,但彼此之间又保持着点距离。”
“二人说不定是青梅竹马,或是以前曾发生过什么的特殊关系。”
“既然有这么层特殊的关系在,那么相比起仇杀,反倒是情杀的可能性更大了。”
“于是,抱着这样的猜想,下官跑去询问受害者的邻居、亲友,成功锁定了嫌疑极重大的嫌疑
第2页完,继续看下一页