第23章 送别(2/2)
就劝说他,如果以后最终还是要回国,就别在这里成家。这一天,刘原教他们唱约翰·p·奥德威作曲,李叔同填词的《送别》。这首歌作于1915年,不算穿越,但是被收入《中文名歌五十曲》出版是1927年的事,就算他见多识广吧!自然,在教唱之前,刘原也少不得给他们解释了好半天歌词的意思。至于文学价值赏析?拜托,不要说对那些刚开始识字的中国人,就算对刘原自己,这要求也太高了,那是大学中文系教授做的事情。
刘原知道后来有不少人写续作,但是续得都不如原作,属狗尾续貂(当然,为什么不如原作,刘原可没本事回答,他自己都不知道,反正听别人这么说就是),所以干脆无论哪个版本的续作,一律不教。
“长亭外,古道边,芳草碧连天~晚风拂柳笛声残,夕阳山外山~天之涯,地之角,知交半零落~一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒~~”优美又带着几分哀伤的旋律飘扬着,不少人听得都泪流满面。
有人问刘原:“我们以后还能回到家乡吗?未来的中国,有希望吗?”
刘原回答:“一定可以!中国只有以俄为师,走俄国现在的道路,才有希望,才能救国。俄国的今天,就是中国的明天!”
刘原心里也在想:“我什么时候才能回到故乡——21世纪的中国呢?好想念有智能手机玩的日子啊!可惜,我看样子还要在这个时空飘飘荡荡不知道多少年。虽然我借用的尼古拉二世的身体今年已经50岁了,可是要寿终正寝的话,少说也起码要十几年以后,多的话,20年,30年,甚至40年以上都有可能……”
列宁说过,让刘原给中国人当老师是为了掩护。
欲知实际上是什么,且听下回分解。
(本章完)
状态提示: 第23章 送别
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章