42、42(3/3)
和汉字相比,显然汉字更为优秀的多。男人们以能够写出具有风骨的汉字为傲。
能够看懂很多汉字的人真是厉害。
这种情况一直延续到昭和时代,甚至平成初年出生的人都会有这种认知。
但是沈韵生活的年代,大量的汉字被假名替代,就连nhk在遇到外语单词后也会使用了大量的平假名来作为翻译手段,导致她在看国际新闻的时候都会时不时产生一种“这个单词是什么鬼意思?”的不知所措。
这种时候,她才会觉得日本人的外语真是没救了。
以及感觉自己下个月的nhk的费用不用交了。
就连几十年后才会名列右大臣之位的菅原道真,他也会直接将和歌翻译成汉诗。
一直要到藤原时平登场后才会动摇汉字绝对的地位。
当然这些都是几十年后的事情了,虽然安倍晴明能够活到那个时候,但是这群人对安倍晴明而言,几乎是毫无瓜葛。
在历史上以完成泰山府君祭登场的安倍晴明,已经是七十岁的高龄了。
“您如果愿意的话。”安倍晴明提出了邀请,“是否愿意和我一起去荒川呢?”
“欸?”
“荒川之主请我去吃鱼,我希望能带您一起去。”
“好啊。”
这个死气沉沉的时代,只要能够和安倍晴明一起去拜访妖怪——
沈韵终于觉得这是个时代变得有趣起来了。
作者有话要说:这一章说了一些平安京时代的废话,我去查了一下我比较熟的几个平安京时代的人物。
和泉式部、紫式部、清少纳言全都是安倍晴明老年时代才会登场活跃的女性,很想写她们但是都要很多年后了。
这三个人我查生平介绍的时候,真心实意的觉得一个是魔女、一个是小说家、一个是姬佬。
.
我阴阳师只抽出了一目连,之前阴阳师搞的一周年活动我抽到了玉藻前和大天狗。
没有荒川,所以去仔细查了荒川的角色设定。
觉得真是e没有的ssr我果然不太熟……我sr倒是都已经全齐了。
最后还是参考梦枕貘里面的那个好色的水獭设定。
后期应该是阴阳师里面的形象,但那是现代篇的事情了。
剧透就到这里,大家明天见啦。
本章阅读结束,请阅读下一章